|
Anuvaka 1
Om namo bhagavate rudraya
Namaste rudramanyavautota ishhave namah Namaste astu dhanvane bahubhyamuta te namah
Oh! Rudra Deva! My salutations to your anger and also to your arrows. My salutations to your bow and to your two hands.
Yata ishhuh shivatama shivam babhuva te dhanuh Shiva sharavya ya tava taya no rudra mridaya
Oh! Rudra! By favor of your arrow, bow, and quiver, which have shed their anger and turned auspicious, please render us happy.
Yaa te rudra shiva tanu raghoraapapakashini Taya nastanuva shantamaya girishantabhichakashihi
Lord Rudra, you who dwell on Mount Kailas and who confer happiness, by that form of yours which is not terrible, which will not injure us, and which is highly auspicious, behold and illuminate us.
Yamishhum girishanta haste bibharshhyastave Shivam giritra tam kuru ma hisih purushham jagath
My Lord who dwells on Mount Kailas and confers gladness to all! You, who fulfills your vow of protecting all who serve you and take refuge in you; that arrow of yours which you hold ready to let fly, withhold it and make it tranquil and auspicious.
Shivena vachasa tva girishachchha vadamasi Yatha nah sarvamijjagadayaxmasumana asath
Lord of Mount Kailas of the Vedas! We pray to attain you by our auspicious words. We ask that for all our days, this entire world will be free from ills and discord, and that we may live in amity and concord.
Adhyavochadadhi vakta prathamo daivyo bhishhakh Ahishcha sarvajnjambhayantsarvashcha yatudhanyah
Let Him intercede on my behalf and speak in my favor, even Rudra, that foremost one, held high in honor by the gods, the physician. Let him annihilate the enemies of mine like scorpions, snakes, and tigers, and the unseen enemies like the Rakshasas, spirits and demons.
Asau yastamro aruna uta babhruh sumangalah Ye chemarudra abhito dixu Shritah sahasrashoavaishhaheda imahe
This Sun who is copper-red when he arises, then golden-youllow, this highly auspicious and beneficent one is truly Rudra. These other Rudras who are quartered round about in all directions of this earth, may I ward off their anger by my praise.
Asau yoavasarpati nilagrivo vilohitah Utainam gopa adrishannadrishannudaharyah Utainam vishva bhutani sa drishhto mridayati nah
The black-throated Rudra who has assumed the form of the sun that glows red when rising. Him the cowherds, the women carrying water, and all the creatures behold. He, who is seen by all, let Him send happiness to us.
Namo astu nilagrivaya sahasraxaya midhushhe Atho ye asya satvanoaham tebhyoakarannamah
Let my salutations be to the blue-throated one, who has a thousand eyes. I also bow to his followers.
Pramuncha dhanvanastva mubhayo rartniyo rjyamh Yashcha te hasta ishhavah para ta bhagavo vapa
Bhagavan Rudra, loosen the string from both ends of your bow. Remove out of sight the arrows from your hands.
Avatatya dhanustva sahasraxa shateshhudhe Nishirya shalyanam mukha shivo nah sumana bhava
You having a thousand eyes, and bearing a hundred quivers, after loosening your bow, kindly blunt the edges of your shafts. Assume your peaceful and auspicious Siva form and become well-intentioned towards us.
Vijyam dhanuh kapardino vishalyo banava uta Aneshannasyeshhava abhurasya nishhangathih
Let the bow of Kapardin, Rudra of the matted locks, be without its string. Let there be no arrows in His quiver. Let His arrows lose their capacity to strike and pierce. Let His scabbard contain little power.
Ya te heti rmidhushhtama haste babhuva te dhanuh Tayaasmanvishvatastva mayaxmaya paribbhuja
You, Oh showerer of blessings, with your weapons and the bow in Your hand, completely protect us.
Namaste astvayudhayanatataya dhrishhnave Ubhabhyamuta te namo bahubhyam tava dhanvane
Let there be salutations to your sturdy and potent weapons, and also to both your hands and your bow.
Pari te dhanvano heti rasmanvrunaktu vishvatah Atho ya ishhudhistavare asmannidhehi tamh
Let the arrow of Your bow spare us in all ways. And place your quiver of arrows far away from us.
Namaste astu bhagavanh vishveshvaraya mahadevaya tryambakaya tripurantakaya trikagni kalaya kalagnirudraya nilakanthaya mrutyunjayaya sarveshvaraya sadashivaya shrimanmahadevaya namah
Let my salutations be to that great God who is the Lord of the universe; the great God who has three eyes and who destroys Tripura, the three Asura cities. To that God who is the Dandhya time when the three sacred fires are lit; who is Rudra the fire that consumes the universe; whose throat is blue; who has conquered death; the Lord of all; the ever auspicious one; salutations to that glorious and great God.
This first Anuvaka is chanted to destroy all sins, obtain leadership and divine benevolence, protection from famine, freedom from fear, obtain food, and protect cows, for absence from untimely fear of death, of tigers, thieves, from monsters, devils, demons. It is also chanted as a shield (kavaca) for virulent fever, to cure diseases, fetal disorders, absolution from evils stars and bad karma, for the fulfilment of ones desires, sumptuous rainfall, family protection, blessings with good children, fulfillment of all material desires and the destruction of enemies.
|